ترجمه آهنگ The Moody Blues - Nights in White Satin
Nights in white satin
Never reaching the end
Letters I've written
Never meaning to send
شبها در (روتختی) ساتن سفید
که هیچوقت پایان نمییابند
نامههایی که نوشتهام،
که هیچوقت برای فرستاده شدن نوشته نشدهاند
Beauty I'd always missed
With these eyes before
Just what the truth is
I can't say anymore
زیباییای که همواره درگذشته
با همین چشمانم از آن غافل بودهام
دیگر نمیتوانم بیشتر بگویم
که حقیقت چیست
'Cos I love you
Yes, I love you
Oh, how I love you
چون دوستت دارم،
آری دوستت دارم،
آه چقدر دوستت دارم
Gazing at people
Some hand in hand
Just what I'm going through
They can't understand
خیره به مردم،
برخی دست در دست
نمیتوانند درک کنند که دارد چه بر سرم میآید
Some try to tell me
Thoughts they cannot defend
Just what you want to be
You will be in the end
برخی سعی میکنند چیزهایی به من بگویند
که نمیتوانند از آن دفاع کنند
درنهایت چیزی خواهی شد که میخواهی باشی
And I love you
Yes, I love you
Oh, how I love you
و من دوستت دارم،
آری دوستت دارم،
آه چقدر دوستت دارم
Nights in white satin
Never reaching the end
Letters I've written
Never meaning to send
شبها در (روتختی) ساتن سفید،
که هیچوقت پایان نمییابند
نامههایی که نوشتهام
که هیچوقت برای فرستاده شدن نوشته نشدهاند
Beauty I'd always missed
With these eyes before
Just what the truth is
I can't say anymore
زیباییای که همواره درگذشته
با همین چشمانم از آن غافل بودهام
دیگر نمیتوانم بیشتر بگویم
که حقیقت چیست
'Cos I love you
Yes, I love you
Oh, how I love you
چون دوستت دارم،
آری دوستت دارم،
آه چقدر دوستت دارم
'Cos I love you
Yes, I love you
Oh, how I love you
چون دوستت دارم،
آری دوستت دارم،
آه چقدر دوستت دارم
-
نویسنده :
سارا امامی
- 3 نظر
- 13737 بازدید
نظرات خود را بیان کنید
آرمان عطایی
ارمغان
Ali